●てやんでぇ
くしゃみをしながら「てやんで〜ぇっ」と言ったら、マダムから「ナニ?ナニ?」ときかれて困りました。
検索したら、「何を言ってやがるんだ」という意味だと分かりました。
マダムが何?の代わりにてやんでぇと言ったら最高でした。(笑)
社長の牧草がなくなったので、Petsmartに買いに行きました。最近、この大型チェーン店でもoxbowの牧草を取り扱っているのです。オンラインでoxbowから直接買っている牧草、確かに新鮮なものが来るんだとは思うのですが、難点があります。
例えば9lb(4kg?)の袋を買うと、紙袋にして1袋分位の牧草が細切れもしくは粉末状なのです。もう、その多くが食べられない状態だし、私も牧草を取り出す時にマスクをしないとくしゃみが止まらない程です。
で、今回試しにPetsmartでoxbowを買ってみたら、そんなに古くないもののようです。
調べ方は、社長のもぐもぐスピード(うさこさん語を頂きました)。もぐもぐスピードが早いので、きっと新鮮で美味しいのでしょう。
さて、社長ですが、一週間程野菜を切らしてしまった時に多飲多尿になってしまいました。野菜の水分の量を水で多めにとっていたとも言えるのですが、それをはるかに上回る量を飲んでいたので、もしかしたら野菜を食べられない寂しさを水で紛らわせていたのかも…!?
野菜を買って来たら、多飲も落ち着きました。
しかし、多飲多尿になった時は再び病気なのか!?とガクブル。
画像は、Petsmartで見つけたチンチラ・ボール。チンチラ(ネコじゃない方の生き物)を入れて遊ばせるボールで、ハムスター・ボールの巨大版です。自分の手を添えてみましたが、サイズにしてバスケット・ボールか、もうちょっと大きい位です。これが十分転がれるって、どんだけ広い家だ!?
コメント
てやんでぇ
↓
何いっていやがるんだ
↓
何をいっているの
↓
What's you say?
であっているのかしら。
なんか違うような。
うちの夫は、くしゃみのあとに「ばーろ!」とか「ちきしょー!」って言います。なんで、くしゃみのあとってあんな暴言を吐くんだろうか。面白すぎ!!
マダムの国にはそういう習慣はないのかしら。
と、メインの話題じゃないところにふれてみる。
Posted by: まあ | 2008年09月21日 16:04
まあさん
英語になると、単語の間に一つ汚い言葉が入りそうではあります。(笑)
ブハハハハ!!!
ヘーックションッ、ばーろー!とか?(爆笑)
私はヘーックション、てやんでぇ〜!でした。
一体なんなんですかね??(笑)
うちでは、私がものすっごい豪快なくしゃみをして、
マダムは極小の「くしゅん…」というものすごい上品なくしゃみなんですよ…
私、終わってますよ…。(笑)
あ!英語圏ではくしゃみをした人を見ると、クリスチャンなら
bless you!と声をかけますね!
くしゃみをした本人が言うんじゃないけど。
街なかでも赤の他人からbless youと言われたりしちゃいますよ。
Posted by: みぎぃ | 2008年09月22日 07:55